Another trace of the same embarrassment for the confusion between a remote Jesus of the distant past and a recent (Gospel) Jesus:
"Bar Jesus" appears in Acts 13:6–7:
Joshua b. Perahiah means: Jesus b. Perahiah.
Hence "bar Jesus", referred to that Jesus (b. Perahiah), means the same thing as "bar Rabbi": disciple of Jesus b. Perahiah.
"Bar Jesus" appears in Acts 13:6–7:
“They traveled through the whole island until they came to Paphos. There they met a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus, who was an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, an intelligent man, sent for Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God.”
Joshua b. Perahiah means: Jesus b. Perahiah.
Hence "bar Jesus", referred to that Jesus (b. Perahiah), means the same thing as "bar Rabbi": disciple of Jesus b. Perahiah.
Same confusion.
Same embarrassment.
Same embarrassment.
Statistics: Posted by Giuseppe — Sat Apr 13, 2024 9:39 pm